На 2 октомври 2011 година в Чикаго, след боледуване, на 76 години почина Ванкарем Валерьянович Никифорович – беларуски журналист и изкуствовед, носител на орден „Кирил и Методий“ – за преводите си от български.
Със смъртта на обичания от всички беларуски емигранти тук, четящи всяка седмица неговите добри и мъдри статии в рускоезичната преса, България загуби един свой искрен приятел. Неведнъж Рем (както всички го наричахме) е подчертавал любовта си към страната ни и с жив интерес се интересуваше от днешния й ден.
Рем Никифорович е превеждал на беларуски и руски творби на Крум Григоров, Георги Мишев, Камен Калчев, Георги Караславов, Стефан Поптонев, Ивайло Петров, Серафим Северняк, Мария Грубешлиева, Лада Галина, Стоян Даскалов, Петър Незнакомов, Дико Фучеджиев, Станислав Стратиев, пиеси на Леда Милева и Валери Петров и още много други автори. В редакцията на Eurochicago.com пазим неговата книжка с посвещение „Габровски шеги“.
Целият ни малък колектив изразява съболезнования на семейството и близките му.
Да си спомним какво ни разказа, преди почти 2 години, самият Рем Никифорович за 75 годишния си юбилей: Гордея се със своя орден «Кирил и Методий»
.
Бог да го прости Рем Никифорович!