Българската общност по света, в подкрепа на антиправителствените демонстрации на гражданското общество в България, се обединява в ден на обща глобална демонстрация под надслова ДАНСwithme Global .
Глобалният протест ще се състои в Неделя, 14-ти юли, точно 1 месец след началото на #ДАНСwithme в България, чрез паралелни демонстрации на българските общности от 25 града и 11 държави по света.
Единни българите по целия свят от Сидни през София до Сан Франциско протестират заедно с тези в Ню Йорк, Вашингтон, Сан Франциско, Лос Анджелис, Торонто, Монреал, Лондон, Париж, Брюксел, Мадрид, Мюнхен, Франкфурт, Щутгарт, Фрайбург, Хамбург, Карлсруе, Манхайм, Магдебург, Берлин, Амстердам, Осло, Виена, Цюрих, Сидни и Сеул. Обхватът и мащабът на международното събитие в подкрепа на протестите в България е безпрецедентен. Участващите искат да подчертаят, че въпреки физическото разстояние до България, те се интересуват живо от случващото се в страната и имат желание да са деен участник в политическия и обществен живот, дори и от разстояние. Очаква се глобалната демонстрация да привлече вниманието на международни медии за случващото се в България.
Световният протест е израз на желанието за истинска демокрация и прозрачност на държавното управление. Протестиращите извън България са единни с тези в България и се противопоставят на общественото влияние на олигархията и мафията, и отстояват искането за незабавна оставка на Правителството на Орешарски. Световният протест ще намери своето изражение и в София като 25 човека с плакати на всеки от протестиращи градове се включат на протеста пред Президентството в 18:30 ч. същия ден.
Събитието с информация –
http://www.facebook.com/events/208806839 272933/
Страница на инициативата –
https://www.facebook.com/DANSwithmeWorld
https://www.eurochicago.com/2013/07/kampaniya-sreshtu-sabiraneto-na-otmenena-taksa-vzaverka-na-podpisa-na-prevodatchav-v-balgarskite-diplomatitcheski-misii/
„Важно! В българските дипломатически мисии по цял свят се събира отменена такса „заверка на подписа на преводача“. В България години наред „Възложителят“ МВнР сключва фиктивни договори със стотици агенции за преводи.Има и други нередности.
Не е необходимо да отговаряте на това съобщение, но е желателно да го споделите със свои познати и приятели.
Всичко хубаво!”
Горното съобщение е част от широкомащабна информационна кампания, започнала на 27.06.2013 г. Целта е да бъдат уведомени колкото се може повече хора на отговорни позиции, организации, учреждения, институции и партии в България, че договорът на МВнР е фиктивен и че в сисетмата на МВнР има нередности, свързани с преводите на документи. Нещо като „Цар Мидас има магарешки уши!“ Кампанията ще завърши, когато в Държавен вестник се обнародва съобщение, че се отменя основанието за сключването на договорите от този тип: Правилникът за легализациите, заверките и преводите от 1958г., посл. изм. 1990 г. – нещо, което се обещава от много години, но все се отлага.
Писмо до Министър Вигенин, с което се легитимира мащабната информационна кампания:
http://www.softisbg.com/my_first_blog/2013/06/za-nezabavno-prekratjavane-na-administrativnija-proizvol-v-mvnr.html
Дневник на мащабната информационна кампания, започнала на 27.06.2013
http://softisbg.com/rennies_blog/2013/07/post-76.html
За мен: http://rennie.blog.bg/