„Мишката и Къртицата“/The Mouse and the Mole е най-вероятно първата по рода си фолклорна приказка, оформена в двуезична книжка за деца, предназначена най-вече за българчета, живеещи в англоговорящи страни. Досега книгата е получила много добър прием и отзиви от читатели във Великобритания и в България. Тя е била поръчана за доставяне от различни български училища, а авторката й е била канена да я представя пред деца и родители.
Създател на двуезичната книжка е Милена Миташова* – българка, която живее в Лондон. Тя е направила адаптацията, превода и илюстрациите на „Мишката и къртицата“. Г-жа Миташова има идея да издаде поредица от приказки в двуезични книжки.
Eто какво пише тя в увода към книжката си:
„Реших да пиша книги за деца на български и английски език основно, защото съм българка и майка на деца – билингви. Първоначално идеята ми дойде от заниманията с моите деца, но в последствие увеличих контактите си с български семейства и у мен започна да се поражда желанието да мога да направя нещо, което да е от полза за запазването на българската реч и култура, успоредно с развитието на английската реч на децата ни. Децата ми са родени и живеят в Лондон, където ни харесва да живеем, но също така обичаме България и нашите близки и приятели там. Отношението към България на българчета, родени и израстващи в чужбина, неминуемо е различно от това на родителите им. Това е напълно нормално, но ми се иска ние, родителите, да направим всичко възможно децата ни да не се отчуждават от българската реч и култура, което би могло да доведе до влошаване на общуването им с нас, а също до обедняване на взаимоотношенията им с роднини и приятели в България. В същото време, познавайки речта и културата на родителите си, децата биха се приобщили по-лесно в английското и във всяко друго общество. Така ползата би била и за обществото, в което децата ни израстват.
Напоследък се издига бариера между баби и внуци. Бабите трябва да се конкурират с напредналите технологии, които предоставят забавление и бърз достъп до информация на децата. Все повече липсва онзи така важен за детството ни контакт с баба и дядо, който все още е от голямо значение за децата по цял свят, но става все по-трудно осъществим за българските деца в чужбина и техните прародители. Комуникациите чрез Skype са голямо удобство, но те не могат да заместят времето, прекарано с баба и дядо в слушане на истории от тяхното минало, учейки се на мъдрост и просто прекарвайки приятно времето с тях. Като помагаме на децата си да говорят и пишат на български, можем поне да подобрим качеството на малкото време, което децата ни имат с техните най-близки роднини…“
.
Тук можете да видите някои от страниците на „Мишката и Къртицата“**. Засега книжката не е била поръчвана и доставяна в САЩ, но ако има желание и интерес от страна на български родители или на български неделни училища тук, може би и това би могло да се случи.
–––––––––––––––––––––––––––-
* Милена Миташова е родена през 1971 г. в Силистра, завършила е Икономика във Великотърновския университет. Последната й работа преди да напусне България през 2001 г. е била във фондация „Социален консултативен център“ – Самоков, където е била изпълнителен директор. (Тази фондация още работи за деца в неравностойно социално положение.) След преместването си в Лондон г-жа Миташова работи няколко години в Hyatt Regency London – The Churchill hotel – където от VIP floor Receptionist стига до Communications Centre Manager. През 2009 г. ражда две момиченца близначки. По-късно, за да има възможност да бъде по-дълго с децата си, работи в Ofsted Registered Childminder (вид домашна детска градина, регистрирана към институция, контролираща детските градини и началните учебни заведения), както и като асистент учител.
** Повече за двуезичната книжка може да се прочете в сайта – www.bilingualbooksforchildren.weebly.com и на страница във Фейсбук https://www.facebook.com/bilingualbooksMilenaMitashova. (Цената на книгата е £5.99 плюс доставка за Великобритания и 5,99 лв. за България. За САЩ цената би била както за Великобритания, плюс цена за доставка, която, при проявен интерес към книгата, авторката би проверила.)
Благодаря на Мариана Христова за публикуването на информацията за книжката ми!
Вече съм добавила опция за поръчки от САЩ с включена цена за доставка. Ще очаквам вашите поръчки. Ако имате въпроси, моля да ми пишете чрез уеб сайта.
Благодаря,
Милена Миташова