.
Стихове от Георги Барбаров
.
ТРОЯ
Троя и не подозира,
че вече е страница
от кървавата история.
Тя се вслушва
в онемелите камбани.
Тя се радва на огромния дървен кон,
претъпкан с войнишки кураж и страх,
съживили мъртвата плът на дявола.
Пътят осигурява линия,
свързваща живота и смъртта.
Усмихват се камъните –
усещат, че след малко
ще ги местят на гробището.
Завинаги.
ПРЕСЕЛНИЦИ
На Олга Барбаров,
посланик на Уругвай в България
Някога биле деца на земята си.
Сега са камъни на чуждите гробища.
Сега са облаци в чуждите небеса.
Сега са ангели в далечните църкви.
Откривали дълги години
пътечки към слънцето
не за себе си – за нас.
И ние, свикнали да бъдем
чужди навред,
не забравяме да благодарим
прадедите си за тези мъки.
БУДЖАК
Хълмове.
Реки.
Градини и
лозя.
Слънцето, весело претъркулило се,
не може да стигне орача
в полето.
ОТДАЛЕЧАВАНЕ
Все по-рядко мама хляб пече…
Огладняваме ние за хляб,
замесен с майчинска топлина.
Заглеждат се тежките й години
в овехтялото огледало –
необратим е светът единствен…
Все по-малко пиленца отглежда
мама на пролет.
Все по-дълга пътека
към утрото води.
И често пъти до късно
гори лампата на спомените
в селската къща –
синовете си очаква, внуците…
Все по-рядко мама хляб пече…
.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Георги Барбаров е роден през 1955 г. в с. Кортен, Тараклийски район на Молдова. По образование е журналист, завършил е Кишиневския държавен университет. Редактор на българското радиопредаване “Мегдан” в Кишинев. Автор на стихосбирките “Събудена тишина”, “Продължение на делниците”, “Реалност от сънищата ми”, “Плът на радостта ти”, “Жива вода”, “Настроения”, “В сянката на Мацуо Башо”, на книгите за деца “Годинки на радостта”, “Слънчева Дарина”, на книгата за възрастни “Било е неделя”, на книгите с афоризми “Едва втасали барбаризми”, “Докато има будали”, “Избистрени барбаризми” и др. Носител на специална награда на Издателска къща “Жажда” (Сливен, 1988). Отличен с Орден на Републиката – висша награда на Молдова, за бесарабски българин – поет, журналист, преводач на български език. Заслужил деятел на Р Молдова. Негови творби са част от антологията „Български поети от Бесарабия и Таврия“ (2005) със съставител проф. Елена Налбантова. Има публикувани стихове в превод на руски, румънски, украински и унгарски език. Членува в писателските съюзи на Молдова и България. Живее в Кишинев.
.