“За твоя спрей, за твоя газ, за твоите ритници – аз ти казвам “Евала, евала”. По този начин започва песента, превърнала се в химн на турската пролет.
Невероятно силна песен, която разказва за мощта на турските протестиращи. Наричаме я “турска пролет“, но с всеки изминал ден тя се превръща само в “пролет”, която принадлежи на света.
Всички очи са насочени към Турция в момента, в който някои само наблюдават, други се молят за промяната, която ще преобърне всичките ни представи за Турция, казва Николаос-Теодорос Цитиридис в Оffnews.bg
.
Клипът е публикуван в Youtube вчера, като само за ден турската и преведената версия на песента имат почти милион гледания. Освен емоционалната песен, снимките, с които е изграден клипът, са невероятни.
“Атакувай ме безсрамно, неуморно. Очите ми горят, но аз няма да се поклоня, няма и да спра. Аз имам права, аз съм все още човек. Мислиш ли, че ще се предам, кажи ми?”
След като публикувахме текста на турски и на английски, помолихме нашите читатели, които знаят турски език, да помогнат с превода на тази песен. Двама от тях ни изпратиха преводи, които се различават съвсем малко (виж коментарите). По-долу публикуваме един от тях с благодарности към читателите, които са се подписали като С. и Ismail Inceoglu.
.
Текстът на турски
Eyvallah
Biberine gazına
Cobuna sopasına
Tekmelerin hasına
Eyvalllah eyvallah
Saldırın bana utanmadan sıkılmadan
Gözlerim yanar ama ezilmedim azalmadım
Özgürüm dedim hala
Haklıyım dedim hala sana
İnsanım dedim hala
Vazgeçermiyim söyle bana.
Biberine gazına
Cobuna sopasına
Tekmelerin hasına
Eyvallah eyvallah
Şamarı yüzümüze
Garezi dilimize
Şerefe hepinize
Eyvallah eyvallah
Kaldırın eli çekinmeden ve korkmadan
Meydanlar bizim unutmayın bu vatan bizim
Özgürüz dedik hala
Haklıyız dedik hala sana
İnsanız dedik hala
Vazgeçermiyiz söyle bana
Biberine gazına
Cobuna sopasına
Tekmeerin hasına
Eyvallah eyvallah
Şamarı yüzümüze
Garezi dilimize
Şerefe hepinize
Eyvallah eyvallah
Текстът на английски
Thank you (cheerio!)
To your pepper, your gas,
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Attack me shamelessly, tirelessly
My eyes are burning but I don’t bow, nor do I lessen
I am still free I said
I am still right I said
to you
I am still human I said
Do you think I would give up, tell me
To your pepper, your gas,
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Your slap in our face
Your grudge against our voice
Cheers to all of you
Bring it on bring it on
Raise your hand without hesitation and fear
The squares belong to us, don’t forget it, this nation is ours
I am still free I said
I am still right I said
to you
I am still human I said
Do you think I would give up, tell me
To your pepper, your gas,
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Your slap in our face
Your grudge against our voice
Cheers to all of you
Bring it on bring it on
Думан – “Благодаря”
“За сълзотворния ти газ,
За твоята палка, твоята пръчка,
За силните ти ритници,
Благодаря, благодаря.
Атакувайте ме без срам и без умора.
Очите ми горят, но не съм смачкан и не намалявам.
Все още съм свободен, казах.
Все още съм прав ти казах.
Все още съм човек, казах.
Ще се откажа ли, кажи ми…
За сълзотворния ти газ,
За твоята палка, твоята пръчка,
За силните ритници,
Благодаря, благодаря.
За шамара в лицето ми,
За ненавистта ти към нашия глас,
Наздраве за всички вас,
Благодаря, благодаря.
Вдигнете ръце без притеснение и страх.
Площадите принадлежат на нас, не го забравяйте, тази нация е наша.
Все още сме свободни, казахме.
Все още сме прави ти казахме.
Все още сме хора, казахме.
Ще се откажем ли, кажи ми…
За сълзотворния ти газ,
За твоята палка, твоята пръчка,
За силните ритници,
Благодаря, благодаря.
За шамара в лицето ми,
За ненавистта ти към нашия глас,
Наздраве за всички вас,
Благодаря, благодаря.”